surge of excitement coming from the audience 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 観客{かんきゃく}から沸き起こる激しい興奮{こうふん}
- surge 1surge n. 大波; うねり, 渦巻; 殺到, 突然の増加; 突然の高まり. 【動詞+】 They are enjoying a surge
- excitement excitement n. 興奮, 刺激; 憤慨; 刺激するもの. 【動詞+】 Publication of the true facts
- coming coming n. 到来, 訪れ, 出現. 【動詞+】 anticipate the coming of a new age
- from from から より
- audience audience n. (1) 聴衆; 観客; 読者. 【動詞+】 address a large audience 大聴衆に演説する
- coming from (人)からそう言われると
- audience excitement 観客{かんきゃく}の興奮{こうふん}
- feel a surge of excitement and anticipation 期待{きたい}と興奮{こうふん}が高まるのを感じる
- coming from (人)からそう言われると
- excitement over the major leaguers coming to japan 大リーグ来日{らいにち}の大騒ぎ{おおさわぎ}
- exhausted from excessive excitement 過度{かど}の興奮{こうふん}で疲れて
- receive a surge of complaints from ~から山のような苦情{くじょう}を受ける
- get a laugh from the audience 観客{かんきゃく}から笑いを取る、観客{かんきゃく}を笑わせる
- receive praise from the audience 観客{かんきゃく}の喝さいを受ける
- take someone from the audience 観衆{かんしゅう}の中から誰かを選ぶ